martin さんのプロフィールThe 36th chamberフォトブログリストその他 ![]() | ヘルプ |
WOULDN'T IT BE NICE (Beach Boys) PAROLES & TRADUCTIONVoila une musique de surfeurs, je place une dédicace toute spéciale a Ben, grosse victime de la vague, comme le surnomme Vivien... Le texte est pas mal, loin d'être exceptionnel, mais bon... la musique est vraiment cool. Beach Boys for life!!!!!!!
Enjoy ;)
Lien pour l'écouter direct: http://www.radioblogclub.com/open/77193/beach_boys/Beach%20Boys%20-%20Wouldn%27t%20It%20Be%20Nice
Wouldn't it be nice
Wouldnt it be nice if we were older? You know its gonna make it that much better Wouldnt it be nice if we could wake up Happy times together weve been spending Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true Wouldnt it be nice? You know it seems the more we talk about it
TRADUCTION
Ne serait-ce pas beau? Ne serait-ce pas beau si nous étions plus vieux? Tu sais que ça marchera d'autant mieux Ne serait-ce pas beau si nous pouvions nous réveiller Des moments heureux on en a eu Peut-être que si nous pensons et souhaitons et espérons et prions cela pourrait se réaliser Ne serait-ce pas beau? Tu sais il semble que plus on en parle ONLY YOU (The Platters) PAROLES & TRADUCTIONVoila la traduction d'une chanson super vieille, sortie en 1955 exactement... Mais je trouve ça bon...
C'est même plus de la old school, c'est carrément de la FIRST school
C'est un classique, tout le monde doit au moins avoir entendu cette chanson une fois dans sa vie, si c'est pas le cas bah il n'est pas trop tard pour se rattraper:
Lien direct pour l'écouter:
Only You
Only you can make oh this world seem right
Only you can make the darkness bright Only you and you alone Can thrill me like you do And fill my heart with love for only you Only you can make oh this change in me
For it's true you are my destiny When you hold my hand I understand The magic that you do You're my dream come true My one and only you Only you can make this change in me
For it's true you are my destiny When you hold my hand I understand The magic that you do You're my dream come true My one and only you TRADUCTION
Que toi
Il n'y a que toi qui peut faire que ce monde semble bon
Seulement toi qui peut faire s'éclaircir les ténébres Seulement toi et toi seule Peut m'exciter comme tu le fais Et remplir mon coeur d'amour pour toi seule Il n'y a que toi qui peut opérer ce changement en moi
Parce que c'est vrai que tu es mon destin Quand tu tiens ma main je comprends La magie que tu produis Tu es mon rève devenu réalité Toi et rien que toi Il n'y a que toi qui peut opérer ce changement en moi Parce que c'est vrai que tu es mon destin Quand tu tiens ma main je comprends La magie que tu produis Tu es mon rève devenu réalité Toi et rien que toi |
|
|